Reading Notes: Apuleius's Cupid and Psyche, Part B
For this assignment, we were to do the part B of our reading. Our last assignment was to complete part A, and this is the second half. After reading the first half, I was able to get some pretty clear notes as to how I can better my own writings as well as change them up and add some new aspects. Going into this reading, I don't expect things to be much different as they were from the first half.
For part B of the reading assignment, I have continued with reading Apuleius's Cupid and Psyche, written by Apuleius and translated into English by Tony Kline. Similarly to the first half of this reading, there were some language difficulties that I found myself running into. This particular story did have to be translated into English, so there are going to be some differences between its original language and the one I am reading. I noticed that the details and the storyline were kept similar to what was going on in the first half, and that the story was still very easy to follow. I liked how the author was able to add new things into the story without changing the entire plot line. I also like how he was able to make it a dramatic love story, as most love stories now tend to be more calm and have a simpler story line.
Overall, I really enjoyed reading this story and I do think I was able to gain a lot of understanding of how Apuleius writes and how he is trying to convey his ideas and messages through his writing. I am glad I chose this story, as most of the stories I plan on writing definitely have a romantic element to them. This story gave me some more ideas of different plots I can use in my future stories, as well as some different routes I can use to take my stories to different places.
Comments
Post a Comment